- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
韩语听力课程: 流行语
听力简介:
今天讨论的是韩语中的流行语。学会在与韩国人的聊天中加几句时下流行的俗语。能让你成为受欢迎的人哦。两位主持人平时都喜欢用哪些流行语呢?使用流行语有什么要注意的地方呢?
提示:只写答案不写题号。
석진: “스타가 되고 싶으면 연락해!”
경화: 그거 너무 재밌었어요. 왜냐하면 그게 전라도 【---1---】 더 재밌었어요.
석진: 경화 씨, 고향이...?
경화: 네. 전라도예요.
석진: 전라도!
경화: 네. 저희 어머니도 그래서 굉장히 좋아했어요. 그 유행어.
석진: 그랬구나. 그리고 유행어를 잘 모르면 왠지 “제 또래들보다 좀 【---2---】”는 그런 느낌도 들긴 해요.
경화: 네. 맞아요.
석진: 다른 사람들이 그런 유행어를 하면서 막 웃고 있는데 저 혼자 모르면 상당히 제가 시대에 【---3---】, 아니면 뭐 재미가 없는 사람처럼 느껴졌었어요.
경화: 네. 저도 한동안 【---4---】 안 봤거든요. 그런데 요즘에 사투리 쓰는 사람이 표준어 쓰는 것처럼 하는 거 다들 따라 하길래, 저도 챙겨 봤어요. 일부러.
석진: 혹시 그것도 유행어 있어요?
경화: 네. “서울말은 끝만 올리면 되는 거니? 아니, 가끔은 내릴 때도 있어.”
석진: 경화 씨 되게 재밌는데요?
경화: 저 따라하는 거 좋아하는데 별로 제가 하면 사람들이 안 웃더라고요.
석진: 그래도 재밌었어요. 그런데 그건 경상도 사투리를 하는 사람이 해야 더 재밌어요.
경화: 네. 그럼 해 주세요.
석진: “서울말은 끝만 올리면 된다면서?!”
경화: 진짜 “허경환”하고 【---5---】.
석진: 네. “허경환”이 그 개그 프로에 나오는 그 주인공이죠. (네.) 맞아요. 그리고 또 주의해야 할 점이 있어요. 좀 오래된 유행어를 하면 또 재미없는 사람이 될 수도 있어요.
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有31人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。