分类
沪江网
沪江网校
沪江社团
CC课堂
沪江部落
学习工具
CC课堂
登录
免费注册
我的网校
您还没有报班或登录!马上报班»
选课
答疑
公开课
沪江社团
首页
我的社团
发现社团
发现社刊
更多
首页
我的听写
我的订阅
英语听写
实用英语
娱乐英语
考试英语
基础英语
商务英语
日语听写
实用日语
娱乐日语
考试日语
基础日语
商务日语
韩语听写
实用韩语
娱乐韩语
考试韩语
基础韩语
法语听写
实用法语
娱乐法语
考试法语
基础法语
德语听写
入门短句
经典教材
有声读物
德国之声
其他材料
西语听写
入门短句
经典教材
其他材料
泰语听写
入门短句
经典教材
其他材料
听写中心
听写节目
文章内容
后台管理
反馈
贡献
翻译健康信息的语言风险(1/2)
所属:
文化
|
难度:初中级级别
|
语种:
英语
挑错反馈
听写内容
原文
译文
注解
翻译
提示:想查看
狂奔蚂蚁
的听写内容吗?
不妨自己先亲手练习一下
,做完后再来比试高低吧。
请在
登录
后才能看到内容!
请在
登录
后才能看到内容!
请在
登录
后才能看到内容!
Ta还没有提供自己的翻译稿!
听写信息
狂奔蚂蚁
用时:
00:05
正确:
10%
奖励:
10
音频:
点击下载
日期:
2013-3-17
生词本
| 划词
小D词典
错词记录
Translators
Without
Borders
American
nonprofit
group
provides
language
services
nongovernmental
organizations
Doctors
Without
Borders
group
recently
trained
new
translators
Nairobi
put
health
information
local
languages
Kenyans
health
translators
finding
right
words
just
language
culture
Muthoni
Gichohi
manager
Family
Health
Options
Kenya
group
organized
training
She
says
she
problem
expressing
names
body
parts
English
Kikuyu
she
says
words
first
language
may
provocative
she
public
Trainer
Paul
Warambo
says
issue
arises
national
language
culture
community
will
largely
decide
words
expressions
translated
socially
acceptable
language
校对说明
程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)
提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~
默认语种:
全部
英语
日语
法语
韩语
德语
西语
泰语
播放器快捷键:
新版
(F8:播放/暂停 F9:复读)
老版
(F7:播放/暂停 F8:复读)