返回 【口译技能与实战训练营】美国商务部长在中国的会谈(2/12)

提示:想查看muishkin的听写内容吗?不妨自己先亲手练习一下,做完后再来比试高低吧。

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

本文暂未收录注解!

As I said, I think it has been a very successful trip. I have been encouraged by the trip. I think that we clearly stated a number of our concerns. The number one concern that we have is making sure that we are creating the conditions for job creation and job security in our country, which means economic growth in our country. We believe that means jobs and job security all around the world. Let me stop there because I would be delighted to take a few questions.

As far as my knowledge is concerned, the American consumers and companies also benefit from the U.S-China trade developed in recent years. So, how do you, after all, evaluate the relationship, the economic relationship, between the U.S and China? Do you think it's a zero sum game or a mutually beneficial relationship? Or, to put it another way, a positive sum game? By the way, when will the U.S government lift the limitations on the high-tech importations into China?

正如我所说,这是一个非常成功的访问。经过这次访问,我备受鼓舞。我认为我们已经明确表达了一些关切点。首要问题就是,需要确认我们正在给国家创造工作条件和保证工作安全,这对于国家发展经济至关重要。我相信,这意味着增加全球就业岗位,提升就业安全。请允许我此刻接受一些问题。

就我所知,美国消费者和公司在最近几年的中美贸易中都有受益。那么,你讲怎样评价两国关系,尤其是经济关系?你觉得,这会是一个零和游戏,还是双赢游戏呢?或者是正和游戏?此外,你觉得美国政府什么时候会允许向中国高科技出口呢?

提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~