本文暂未收录译文,你可以和其他沪友一起完善,点击完善译文
“Flinty, insouciant, aggressive." The fine, sometimes funny, language of wine-tasting. “Saucy, a bit piquant." Last weekend in Berkeley Springs, West Virginia, words like these were spoken about municipal tap water. At the annual Toast to the Tap, water drawn straight from the faucets of 31 municipalities competed to see which was best. One criterion, an absence of taste. On the line to discuss the Zen of water tasting, the water master for Toast to the Tap, Arthur Von tell us who the winner was this year; we're dying to know.
Well, actually, this year was amazing because this is the sixth annual event, and every year there's been different municipal waters that have been submitted. One that has been consistently successful has been Atlantic City, and it did again this year, it came in first place. It's the third time it's come in first place.
冷酷、漫不经心、迅猛。这就是品酒时的精准有趣的语言。辛辣、有点开胃。上周末在西部弗吉尼亚伯克利喷泉,市政自来水的鉴别会上,出现了很多类似的词。每年一度的品尝自来水大会上,来自31个市的自来水直接从龙头里接出来后,相互竞赛比较,哪个最好。其中一个标准就是,没有味道。在线讨论品水的精神精华,自来水品水大师Authur Von告诉我们今年谁是赢家。我们很像知道。
实际上,今年的结果出人意料,因为这是第六年举办赛事,每年提交的水样都不一样。其中有个一直能赢的是亚特兰大城市的水样。今年也胜出,排名第一位,这是它第三次拿第一了。