返回 【经典电影】简爱

听力简介:



      作为一部小说,《简爱》无疑是经典中的经典。因此世界各地的电影人也乐此不疲地将这个荡气回肠的女性成长史一次有一次搬上大荧幕。2011年,“爱丽丝”米亚.华希科沃斯卡和英伦型男迈克尔.法斯宾德携手,再一次演绎这个动人的哥特式爱情故事。

      一个是身份低微,其貌不扬的家庭教师,一个是有着不可告人秘密,暗自痛苦的庄园主。简爱和罗切斯特先生的爱不为世人所接受,但却如此真挚强烈。他们的爱不是肉欲的苟且,而是跨越身份的悬殊,年龄的差距,灵魂的吸引与融合。下面一段两人的真情告白,不禁让人感慨爱情力量的伟大。




---I have lived a full life here.
    I have not been trampled on.
    I have not been [---1---].
    I have not been excluded from every glimpse of what is bright.
    I have known you, Mr. Rochester, and it strikes me with anguish to be torn from you.
---Then why must you leave?
---Because of your wife!
---I have no wife.
---But you are to be married.
---Jane, you must stay.
---And become nothing to you?
    [---2---]?
    Do you think that [---3---]?
    I have as much soul as you and full as much heart.
    And if God had [---4---], I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you.
    [---5---].
    [---6---], as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, as we are.
--- As we are.
---[---7---], which I now exert to leave you.
---Then [---8---].
    [---9---].
    Jane, I ask you to pass through life at my side.
    [---10---].
    Will you marry me?
---Are you mocking me?
---Do you doubt me?
---Entirely!
    Your bride is Miss Ingram.
---Miss Ingram?
    She is the machine without feelings.
    It's you. You rare, unearthly thing.
    Poor and obscure as you are, please accept me as your husband.
    I must have you for my own.
---You wish me to be your wife?
---I swear it.
---You love me?
---I do.
---Then, sir, I will marry you.

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有173人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~