- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【GRE语文优势】level 1-PARAPHRASE
听力简介:
今天的第一个单词PARAPHRASE华丽登场!
有人说,生活大爆炸是一部活动的GRE词典。
此话不假,记得Raj的经典台词吗?可这句话可不是改编自沙翁哦~
It is better to have loved and lost than to have never loved at all.
原话出自阿尔弗雷德·坦尼森勋爵《缅怀》(In Memoriam)一书:
In Memoriam:27, 1850:
I hold it true, whate'er befall;
I feel it, when I sorrow most;
'Tis better to have loved and lost
Than never to have loved at all.
by Alfred Lord Tennyson
HINTS:
听写中注意格式
例如:Word one: paraphrase, p-a-r-a-p-h-r-a-s-e, XXXX
听写中注意格式
例如:Word one: paraphrase, p-a-r-a-p-h-r-a-s-e, XXXX
请在登录后才能看到内容!
请登录后来参与完善译文内容!
请在登录后才能看到内容!
参与沪友(已有1312人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。