- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
看电影学韩语:《狼的诱惑》- 我不是卖锅的大婶
听力简介:
学习用韩语与他人交流沟通,发音非常重要,模仿影片中的人物说话时的语气和语调,让你的韩国语说的更地道~让我们跟着这些经典电影对白大胆地开口说地道的韩语吧~
한경: [--1--], 안녕?
아이: 아줌마 누구세요?
한경: 난 나 [--2--]...
아이: 엄마, [--3--]!
한견: 나 냄비 파는 아줌마 아니...
엄마: 어머, 한경이 왔구나. [--4--].
한견: 안녕 하셨어요?
엄미: 그래, [--5--]? 너 할머니도 호주에서 나오셨다며?
한경: 네.
엄마: 어쨌든 새 아빠 말씀 잘 듣고 동생이랑 싸우지 말고 잘 지내야 된다.
。
한경: 네.
엄마: [--6--]?
한경: 아빠, 엄마 서울 아줌마 다 됐다. 드라마에 나오는 깍쟁이 아줌마같애. 걱정마, 나 잘할 수 있을 거야. 왜냐고? 서울 대한이가 있잖아. 걱정하지마, 아빠.
听写酷韩语用户小调查
请在登录后才能看到内容!
请登录后来参与完善译文内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有21人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。