- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【黑执事・第一季】第三回(1)
听力简介:
塞巴斯蒂安・米艾利斯,侍奉凡多姆海恩家的当家人夏尔・凡多姆海恩的管家,其真实身份是恶魔。向夏尔立下誓言,永远忠於于主人,订下契约的代价是自己的灵魂。这是一个执事与主人的故事。
即使到地狱的另一头,也要与主人在一起……
注意事项:
1.编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
4.※【关键词】何 言う もの 「保持全文汉字假名写法一致。」
赛巴斯:今日のところは大人しく彼女に従った後お引き取り願ったほうが得策でしょう。
夏 尔:——❤1❤——
赛巴斯:ですが、エリザベス様はダンスをご——❤2❤—— (2个汉字)のようです。坊ちゃん?
夏 尔:何だ。
赛巴斯:私は拝見したことがありませんが、ダンスの嗜みはおありで?道理で、パーティーにお呼ばれしても、壁の華を決め込むわけですね。
夏 尔:僕は仕事が忙しい。お遊戯なんぞに感けている暇など。
赛巴斯:お言葉ですが、坊ちゃん、——❤3❤—— (※不要多听漏听~)ご令嬢のダンスのお誘いをお断りでもすれば、社交界での坊ちゃんの評判はガタ落ちに。
夏 尔:分かった、やればいいんだろう。誰か家庭教師でも呼べ、ブライト夫人でもロドキン夫人でも。
赛巴斯:今からマダムお呼びする時間はありません。——❤4❤—— (2个汉字)ながら、私めがダンスのご指導を。
夏 尔:馬鹿を言うな、お前みたいなでかい男と踊れるか、大体、お前がダンスなど。
赛巴斯:ウインナワルツならお任せください。シェーンブルン宮殿にはよくお邪魔しておりました。
赛巴斯: ——❤5❤——、my lord。
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有58人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。