返回 【美语怎么说】057:抛媚眼

听力简介:


【今日情景】
Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:抛媚眼。

听写说明:只需听写文中空白部分的英文句子,直接写答案,不用写题号。每句话首字母大写,句末加标点,一空一行。听写不便的话,请点击“弹出答题纸”。



Jessica: Lulu.      1     
LL: 我要去赴约,有人请我吃饭!
Jessica: 这么好?
LL: 那当然! 请客的是一对情侣,俩人是在我家的Party上认识的,所以我算他们的媒人,他们当然要请客啦! 当时,那女生一眼就看上那男生了,马上向他狂抛眉眼,就是......呃......threw pretty looks at him...
Jessica: Haha! 我明白了。     2     
LL: 哦, to make eyes at someone就是向某人抛媚眼。 你知道么,有些人喜欢乱放电。比如我认识一男生。     3      他对认识的女生都乱抛媚眼!
Jessica: Oh yeah?      4     
LL: Pickup line我听说过,就是跟女孩儿搭讪时说的话,对不对?
Jessica: Exactly!      5     
LL: 还有那句老掉牙的:小姐,我们在哪儿见过吧?
Jessica: Haha!      6     
LL: 呵呵。别说我了,还是说我那俩个朋友吧,真是有缘人,在我家见了一次面,就好上了!
Jessica:      7     
LL: Hit if off? 打什么了?
Jessica: No.      8     
LL: 哦! Hit it off 就是一见如故,才聊两句就觉得特对路。我这两个朋友--     9     
Jessica: Good for her! Now tell me what you've learned today.
LL: 第一:To make eyes at someone 是冲某人抛媚眼;.
第二:pickup line 是和女孩儿搭讪时所说的话;
第三:to hit it off是一见如故。



开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有193人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~