- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【美语怎么说】057:抛媚眼
听力简介:
【今日情景】
Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:抛媚眼。
听写说明:只需听写文中空白部分的英文句子,直接写答案,不用写题号。每句话首字母大写,句末加标点,一空一行。听写不便的话,请点击“弹出答题纸”。
Jessica: Lulu. 1
LL: 我要去赴约,有人请我吃饭!
Jessica: 这么好?
LL: 那当然! 请客的是一对情侣,俩人是在我家的Party上认识的,所以我算他们的媒人,他们当然要请客啦! 当时,那女生一眼就看上那男生了,马上向他狂抛眉眼,就是......呃......threw pretty looks at him...
Jessica: Haha! 我明白了。 2
LL: 哦, to make eyes at someone就是向某人抛媚眼。 你知道么,有些人喜欢乱放电。比如我认识一男生。 3 他对认识的女生都乱抛媚眼!
Jessica: Oh yeah? 4
LL: Pickup line我听说过,就是跟女孩儿搭讪时说的话,对不对?
Jessica: Exactly! 5
LL: 还有那句老掉牙的:小姐,我们在哪儿见过吧?
Jessica: Haha! 6
LL: 呵呵。别说我了,还是说我那俩个朋友吧,真是有缘人,在我家见了一次面,就好上了!
Jessica: 7
LL: Hit if off? 打什么了?
Jessica: No. 8
LL: 哦! Hit it off 就是一见如故,才聊两句就觉得特对路。我这两个朋友-- 9
Jessica: Good for her! Now tell me what you've learned today.
LL: 第一:To make eyes at someone 是冲某人抛媚眼;.
第二:pickup line 是和女孩儿搭讪时所说的话;
第三:to hit it off是一见如故。
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有193人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。