返回 【日剧一句】我觉得不安是给人生添彩的一点点香料

听力简介:



简介:

节选自《问题餐厅》第1话

剧中描绘了在这间“问题女性”集结的餐厅中,所有女性志愿团结起来对抗“男性”这一共同的“敌人”,从而改变人生的故事。真木阳子所饰演的玉子曾在餐饮业的公司工作,在卷入了被恋人背叛、友人被性骚扰并闹到警察局去的事件中后,她决定辞去公司工作,自己运营一间餐厅,餐厅中集结了与她同样抱有各种问题的女性。


我想说的依然是安田显演起大姐姐来这么像……⊙ω⊙


请听写空格处的句子,标点不影响正确率。

页面太长的话可以点 [开始听写] - [弹出答题纸] 

Hint:彩る


結実 ) あの!お忘れかもしれませんが、
     いいですか?あの会社のお店、シンフォニック表参道すぐ前ですよ。そこですよ。
たま子) はい。
結実 ) ビストロですよ、同じ。
ハイジ ) たまちゃん、まさか。
たま子) はい、敵に戦いを挑みます。
結実 ) こんなところじゃ、何が起こるか分かりませんよ。
鏡子 ) だって、あっちはプロばかりなんでしょ?
奈々美) いまさら商売したって、日本経済終わってるし。
ハイジ ) たまちゃん、これ以上傷つくのよそう。
結実 ) 無理です。
鏡子 ) 無理無理。
奈々美) 無理だよ。
ハイジ ) 無理よ。
たま子) うるさい! このポンコツどもが! 
     …失礼。
     何が起きるか、予想できないから、
     こういろいろ面白くなったりしたりするじゃないですか。
     ______________________________六个汉字四个片假名其它写平假名
     プロには勝てないかな。
     でもさ、だってほら、母親っていう仕事は、世界一優秀なアマチュアだよ。でしょ?
     前もワゴン1台で始めたじゃないですか。
     まあ、終わってるなら終わってるで、
     そこはまた、始まるところでもあるんじゃないかなぁって思うんです。
     ありがとう、ハイジさん、でも私たちは大丈夫ですよ。
     まあ、きつかったらまた一緒に泣けばいいし。
     これは、勝負ができるポトフです。胸の奥までいっぱいになるようなポトフなんです。
     ここで、一緒にお店やりませんか?
     お返事は、食べてからで結構です。
     さあ、さあさあさあさあさあさあさあさあ…。
     どうぞ!お召し上がりください。


书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有91人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~