返回 香颂听写填空:因为你走了

听力简介:


          Lara Fabian - Parce Que Tu Pars

她1970年1月10日出生于一个比利时与意大利联姻的家庭,因此自幼便熟悉意大利文及法语,之后她又学会英语及西班牙语。父亲是布鲁塞尔的一位吉他手,母亲来自西西里岛的卡塔尼亚。8岁起她便进入布鲁塞尔皇家音乐学校,接受长达10年的正规音乐教育,之后的几年,Lara Fabian 参加了若干欧洲的歌曲比赛,并获得了好成绩。在1988年,她代表比利时队参加了当年的欧洲电视大奖赛(Eurovision),凭借歌曲《Croire》获得了第四名的好成绩。


Tout ne rime à rien quand on n’a même plus peur _______________________________ Rien ne te retient, surtout pas le bonheur Que tu ne cherches plus, C’est plus l’heure Je suis là pour ne pas regretter l’absence ______________________________________________ Dis moi s’il te plait ce qu’on verra trop tard Le dernier aveu est-il ce regard ? Parce que tu pars Parce que tu pars ________________________________________ Parce que tu pars Parce que tu pars _________________________________ Parce que tu pars Jure le que cet échec N’est pas ton avenir Ce qui t’aura pris la tête ______________________________ Et si tu veux bien On cassera la gueule A ce coup du destin Qui rend seul Parce que tu pars Parce que tu pars On restera brisé devant l’irréparable Parce que tu pars Parce que tu pars On éteindra tout contre soi l’intolérance Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars On questionnera chaque journée inévitable Parce que tu pars Parce que tu pars On éteindra tout contre soi l’intolérance Parce que tu pars

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

登录后来参与完善译文内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有8人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~