返回 韩语俗语-95杳无音信、泥牛入海无消息、石沉大海无回音、一去不复返

听力简介:


本内容来自教材(韩语趣味俗语300句)俗语是一种格言警告,它流传于普通民众之中,具有极强的教育性和讽刺性,俗语来源于生活,而且,由于俗语是历经漫长的岁月,在人们生活中自然而然形成的。因此我们可以说它经受住了历史的检验,具有顽强的生命力。让我们通过300条常用韩语俗语轻松学习韩国语吧~----------听写空格里的内容就好了哦


----------听写空格里的内容就好了哦


경빈아, 은수 소식 들었니?

은수?사법고시 준비하느라 바쁘다던데?

지금쯤 사법고시 결과가 나왔을 텐데 (- - -)궁금해서 말야.

그래?은수가 이번에는 합격을 해야  텐데 걱정이다.

景斌啊,你有银洙的消息吗?

银洙?听说他准备司法考试很忙啊

现在司法考试的结果应该出来了,可银洙还是毫无消息,我觉得很奇怪

是吗?银洙这次必须得通过啊,真让人担心






开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

登录后来参与完善译文内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有31人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~