返回 【日语生活交际会话听力】034 【喜び】とってもいい子で嬉しいわ

听力简介:


注:本节目中人名和中等以上难度的词汇都会列出。在听写时,请按照词汇表中出现的形式写。

何---->发音为「なん」时写假名「なん」(但是表示“几、多少”组词时写汉字,如:何名、何人);
发音为「なに」时写汉字「何」

※附带的音频大概年代太久远了一点,不是很清晰,大家将就着听吧,很抱歉!

不在意听写正确率的话,还是可以学到很多地道的日语说法的。


人物: 晴子(娘)  修(孫)  正治(婿)  父    娘
場面: 嫁に行った娘が久しぶりに実家に帰り、祖父母が孫の成長を喜ぶ

重点词汇:

晴子(はるこ):(人名)晴子 

修(おさむ):(人名)修 
正治(まさはる):(人名)正治 
婿(むこ):(名)女婿 
堅苦しい(かたくるしい):(形)郑重其事,拘谨 
おいで:(动)(招呼小孩)过来,这边来 
お菓子(おかし):(名)点心 
幼稚園(ようちえん):(名)幼儿园 
抱っこ(だっこ):(名,他サ)(幼儿语)抱 
ほどほど:(副)适可而止,过得去 
ぎっくり腰(ぎっくりごし):(名)腰部扭伤 
繰り返す(くりかえす):(他一)重复 
うるさい:(形)讨厌,使人心烦 
やれ:(感)哎呀 
初孫(はつまご):(名)第一个孙子,长孙
甘やかす(あまやかす):(他五)纵容,娇惯
放題(ほうだい):(后缀)没命地,一个劲儿地
宝物(たからもの):(名)宝贝
これ:(感)(为唤起对方注意而发出的声音)
痴話喧嘩(ちわげんか):(名)为争风吃醋而吵架
みっともない:(形)不成体统,难看
お馬さん(おうまさん):(名)(幼儿游戏)骑大马
乗っかる(のっかる):(自五)骑,乘,坐

ヒント:  ただいま  おじいさん   お婆ちゃん  どーれ  おっとっと  こりゃ  なーに言っとる


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

参与沪友(已有60人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~