返回 【日语语法新思维】たとえ—ても(でも/たところで/であれ)2

听力简介:


语法:たとえ—ても(でも/たところで/であれ)

「—」和「~」区别参见节目首页说明

意思:即使假设~也~
解释:
①「たとえ」是「例える」的连用形,意思是“举例;比喻;假设”,此处表示假设
②「ても」和「でも」表示“即使;尽管;不管”
③「ても」是由动词和形容词て形后接表示强调的「も」构成的「でも」是由表示断定的「です」的中顿「で」后接表示强调的「も」构成的。前面接形容词或名词
变形:
五段动词以「う、つ、る」结尾的变为「って」;以「く」结尾的变为「いて」(特例:行く→行って);以「す」结尾的变为「して」;以「ぬ、ぶ、む」结尾的变为「んで」
一段动词去「る」加「て」
「する」变为「して」;「くる」变为「きて」
形容动词接「でも」;名词接「でも」
区别:
①「たところで」比「ても」正式,是由动词和形容词的た形后加表示转折的「ところで」构成的
②「であれ」是「でも」的古语形式
准则:古语里将动词变到え段表示转折

❤书写方式请参考:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

※句中语法的书写方式与标题保持一致


ヒント:(数字、字母均使用全角)  

 

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

请在登录后才能看到内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有50人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~