返回 【kaka礼节美语】142 国际认证 1

听力简介:




一家香港公司的老板Hank带Chris去见部门主管Rebecca。

Hank: Rebecca, I'd like you to meet Chris Lee.

Rebecca: How do you do, Mr. Lee?

Chris: Very well, thank you. And call me Chris.

H: ---1---.

R: Why are we getting certified?

老板Hank为部门主管Rebecca引见Chris。Chris is here to walk us through the certification process. 原来, Chris是要帮他们公司完成国际认证程序。 To walk someone through something,意思是带某人按部就班完成某一程序。这里用的名词certification is spelled c-e-r-t-i-f-i-c-a-t-i-o-n, 意思是认证,动词则是certify, c-e-r-t-i-f-y, certify. 这家公司为什么要申请国际认证呢?

C: ---2---.

H: And as we just landed that new account in California, we have to get the ball rolling on this ASAP.

R: Ok, what is required?

C: To be honest, it's quite a lengthy list of things. Let's start with safety issues.

原来,要跟特定美国公司做生意,就必须通过independent auditor独立审计师,完成国际认证。公司在加州刚找到一个新客户,just landed a new account. 这里的account不是帐户,而是指正式商业伙伴和客户。所以,we have to get the ball rolling on this ASAP. 所以要立刻开始申请国际认证。To get the ball rolling, 意思是着手做某件事。ASAP是 as soon as possible意思是立即动手。Chris说,申请国际认证非常繁琐,首先是安全方面的要求。

C: ---3---.

H: I think we are already compliant in these areas.

C: ---4---.

R: Yes, we already require that.

C: Also, ---5---.

Chris说,每层楼都要有灭火器,fire extinguisher, 要有通风设施,ventilation, 靠近化学物品和危险仪器的员工要穿戴保护性工作服wear protective gear。

这些都没问题。We are already compliant in these areas. 这些措施公司已经在做了。compliant is spelled c-o-m-p-l-i-a-n-t, compliant,意思是遵守的,服从的。可是,生产家用产品的公司为什么要防范恐怖袭击呢?我们下次继续听。

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

登录后来参与完善译文内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有16人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~