- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【万物简史】PART I CH 2_14
听力简介:
这是一部有关现代科学发展史的既通俗易懂又引人入胜的书,作者用清晰明了、幽默风趣的笔法,将宇宙大爆炸到人类文明发展进程中所发生的繁多妙趣横生的故事一一收入笔下。惊奇和感叹组成了本书,历历在目的天下万物组成了本书,益于人们了解大千世界的无穷奥妙,掌握万事万物的发展脉络。
收获英语 收获一本好书~!
书本的朗读语音很charming的磁性英音~~~大家可以好好学着模仿哦~~~!!
因为原著为美国人所写,单词采用美式拼法,不抄全文,然后听写单词或词组(用[-No-]表示)以及句子(用[---No---]表示)。请边听写边理解文意,根据上下文注意各句标号,这样有助于提高正确率。
What an interesting and exciting thought. We may be only one of millions of advanced civilizations. Unfortunately, space being spacious, the average distance between any two of these civilizations is [-1-] to be at least 200 light-years, which is a great deal more than merely saying it makes it sound. [---2---] So they're not seeing you and me. They're watching the French Revolution and Thomas Jefferson and people in silk stockings and powdered wigs—people who don't know what an atom is, or a gene, and who make their electricity by rubbing a rod of [-3-] with a piece of fur and think that's quite a trick. Any message we receive from them is likely to begin “Dear Sire,” and congratulate us on the handsomeness of our horses and our mastery of whale oil. Two hundred light-years is a distance so far beyond us as to be, well, just beyond us.
[---4---] Carl Sagan calculated the number of probable planets in the universe at large at 10 billion trillion—a number vastly beyond imagining. [---5---] “If we were [-6-] inserted into the universe,” Sagan wrote, “the chances that you would be on or near a planet would be less than one in a billion trillion trillion.” (That's 10^33, or a one followed by 33 zeroes.) “Worlds are precious.”
Which is why perhaps it is good news that in February 1999 the International Astronomical Union ruled [-7-] that Pluto is a planet. The universe is a big and lonely place. We can do with all the neighbors we can get.
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有113人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。