返回 【kaka礼节美语】163 宅着也能度假!

听力简介:




很久不见的好友Lisa, Karen和Gina一起吃饭。Lisa先到,注意听她帮朋友点了些什么菜。

Lisa: Karen! Gina! So good to see you! Sit down!

Karen: Hi, Lisa!

Gina: Good to see you, too! It's been so long!

L: Indeed it has! I ordered your favorite dish: spaghetti with cherry tomatoes and I got Gina the vegetarian pasta!

G: Excellent!

K: I really do love the spaghetti here.

Lisa最早一个到,已经帮Karen和Gina点好了她们爱吃的菜their favorite dish。 Karen爱吃spaghetti with cherry tomatoes加小西红柿的意大利面条;Gina爱吃vegetarian pasta,素的通心粉,vegetarian is spelled v-e-g-e-t-a-r-i-a-n, vegetarian吃素的,素食的。

L: So what's new? Are you planning a vacation this summer?

G: Well...frankly...---1---.

K: Yeah, actually we're thinking about skipping the vacation too.

L: I think money is tight for everyone these days. Last year we went to the Indonesian resort island of Bali for six days!

---2---!

K: We went to Mexico last year and stayed at a villa by the beach!

G: Last year we did Alaska...absolutely gorgeous...but pretty pricey as well.

Lisa问大家,夏天计划去哪里渡假。Gina说,I'm not sure we have the budget for a vacation this year. 今年恐怕没钱出去玩了。Karen也说,考虑skip the vacation,渡假就免了。Lisa说,现在大家手头都紧,money is tight for everyone. 去年她们一家去巴厘岛,结果花了五千多美元。 End up doing something,意思是最后,结果做了某事。five grand 就是 five thousand dollars. Karen去年去了墨西哥,Gina去了阿拉斯加,都很贵,pricey, pricey is spelled p-r-i-c-e-y, 是价钱很贵的意思。

L: Well, ---3---.

K: You can say that again! I've been penny-pinching all year!

G: Our family has basically stopped eating out. I cook almost every meal and while it takes some extra effort...---4---!

Lisa说,大家都要面对现实,适应现实,to face reality and adapt to it. 如今谁都没有多少闲钱,there isn't any extra money lying around. Karen马上表示赞同,说她一年来花钱一直特别节省,I've been penny-pinching all year. penny-pinch,意思是一分钱掰成两半花,节省。Gina也说,她们一家现在基本上不出去吃饭to eat out,是出去吃饭的意思,相反的是cook at home自己在家做,能省不少钱。她们三个人还有什么省钱的诀窍呢?

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

登录后来参与完善译文内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有49人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~