- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【经典电影】 哈利波特与阿兹卡班的囚徒
听力简介:
今天继续由丸子为大家送上哈利波特系列第三弹——哈利波特与阿兹卡班的囚徒!丸子真是越来越喜欢那个坏坏的小马尔福了。话说,今天哈利波特最后一部在国内首映,大家都去看了没?
本段选自,葛莱芬多和斯莱特林上神奇的保护动物这堂课的情景,我可怜的小龙在这里摔断了胳膊~
听力形式:听写填空 不用写序号,不用标标点
—— Right, you lot. Less chattering. Form a group over there. And open your books to page 49.
——[----1----]?
——[----2----], of course. Goodness me.
——Don't be such a wimp, Longbottom.
——I'm okay. Okay.
——I think they're funny.
——Oh, yeah. Terribly funny.
——Witty. God, [----3----]. Wait until Father hears Dumbledore's got this oaf teaching classes.
——Shut up, Malfoy.
——Dementor! Dementor!
——Just [----4----] him.
——You're supposed to stroke it.
——Yeah.
——Isn't he beautiful? Say hello to Buckbeak.
——Hagrid, exactly what is that?
——That, Ron, is a hippogriff. First thing you wanna know is they're very proud creatures.Very [----5----]. You do not want to [----6----] a hippogriff. [----7----]. Now, who'd like to come and say hello? Well done, Harry. Well done. Come on now. Now you have to let him make the first move. It's only polite. So step up. Give him a nice bow. Then you wait and see if he bows back. If he does, you can go and touch him. If not-- Well, we'll get to that later. Just make your bow. [----8----]. Back off, Harry. Back off. Keep still. Keep still. Well done, Harry. Well done. Here, you big brute, you. Right. I think [----9----]. Go on. Don't be shy. Nice and slow, now. Nice and slow. Slow. Not so fast, Harry. Slow down, Harry. That's it.... Nice and slow. Now let him come to you. Slowly, now, slowly, slowly....That's it....Yes! Well done! Well done, Harry, well done!
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有35人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。