![取消](/images/ico_delete.gif)
- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
听力简介:
想提高自己的听力,想挑战自己的耳朵,新闻题材对你而言太难?现在欢迎大家来挑战中国国际广播电台的韩语节目《시사해설》即《时事解说》,让你的听力在每天的日积月累中“牛”起来!
听写注意:答案一行空一行,不用标注序号
온가보 총리는 중국과 유럽은 시종 전략적인 높이와 장원한 각도에서 서로의 관계를 대하고 상호존중하며1------------------며 호혜상생하는 원칙을 견지해야 한다고 강조했습니다.
온가보 총리는 이런 정확한 길만 견지해 나아간다면 중국과 유럽관계는 전망이 보다 더 밝을 것이라고 말했습니다.
유럽채무문제에 관련해 온가보 총리는 이번 방문에서 유럽측의 노력에 대한 중국측의 지지 입장을 재천명했으며 중국측은2-------------유럽채무문제 해결에 참여할 것이라고 표했습니다.
온가보 총리는 유럽측이 개혁과 관련해 한층 더 공감대를 모아 제반 구조조치를 실행하고3------------------종합적인 수단으로 유럽경제복구와 지속가능성장에 강력한 동력을 부여할 수 있길 바란다고 말했습니다.
양결지 외교부장은 반롬페이 의장, 발로수 위원장 등 유럽측 지도자들이 중국의 지지와 유럽중국간 협력은 유럽경제의 복구와 성장에 매우 중요하다고 지적했다고 소개했습니다.
반롬페이 의장과 발로수 위원장 등 유럽측 지도자들은 유럽과4------------------쌍방의 이익은 긴밀히 이어져있다고 표했습니다.
请在登录后才能看到内容!
请登录后来参与完善译文内容!
本文暂未收录注解!