- 默认语种:
- 播放器快捷键:
-
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)
【美语怎么说】065:美容觉
听力简介:
【今日情景】
Jessica在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:美容觉。
听写说明:只需听写文中空白部分的英文句子,直接写答案,不用写题号。每句话首字母大写,句末加标点,一空一行。听写不便的话,请点击“弹出答题纸”。
Jessica:Hey, Lulu! 1
Lulu: 很好,很好,就是工作太忙。 2
Jessica: 3
Lulu: 我想去,但我明天得见一个大客户,我们又是公关公司,得保持好形象。所以我今天得早点回家,睡个美容觉。
Jessica: 4
Lulu: 哈!原来美容觉就是 beauty sleep! 真好记。说真的,前一段时间为了搞定这个大客户,我整天加班,睡也睡不好,所以,我得回家补补觉。对了,这个补觉用美语要怎么说呀?
Jessica: Let me see.... 5 Zzzz.... You know?
Lulu: 哈哈,太形象了!Catch up on some Zs, 就是补觉的意思。那睡得不踏实,翻来覆去,又要怎么说呢?
Jessica: We call that toss and turn. Toss is spelled t-o-s-s, toss; and turn, t-u-r-n; toss and turn, 这个词组的意思就是辗转反侧,难以入眠。
Lulu: 我最近因为要给这个客户写商业计划,老是睡不好。 6
Jessica: Oh poor girl! You know what? 7
Lulu: Wait.. Get some shut-eye? 这难道是休息眼睛的意思吗?
Jessica: 8 也是睡觉的意思!
Lulu: Okay. 9
Jessica: Sounds good! Before you go, tell me what you've learned today!
Lulu: 第一,美容觉叫做 beauty sleep;
第二,补觉可以说 catch up on some Zs, 或者get some shut-eye;
第三,辗转反侧,叫做 toss and turn.
【HINT】
Karaoke
10-hour
请在登录后才能看到内容!
请在登录后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有72人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
听写信息
生词本小D词典
相关网校
注意事项
- 听力练习标点符号不纳入正确率。
- 每天奖励上限为40沪元。
- 无听力原文时提交听写作为参考内容。
- 提交听写后根据正确率来奖励沪元。
- 获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
- 程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。