返回 【韩语听力课程】军队

听力简介:




"충성!",大家在看韩剧时是不是经常能看到军人这样敬礼呢?今天《Talk to Me in Korean》的两位男主持要和大家谈谈他们所体验的军队生活。

【HINTS】
사나이:汉子,男人
예비군:预备军
훈련:训练,演习
전역:战役
휴전:休战,停战
지속적:持续性
계급:军阶,军衔
이등병/일병:一等兵
상등병/상병:上等兵
병장:兵长

【听写形式:听写填空 不写序号,写完一个按空格。PS:听写中出现的数字请用阿拉伯数字表示。】



현우: 안녕하세요, 석진 씨?

석진: 안녕하세요. 【---1---】, 진석진입니다.

현우: 석진 씨, (네) 방금 그거 군대에서 부르던 노래 아니에요?

석진: 네. “진짜 사나이”죠.

현우: “진짜 사나이”라는 노래인데, 오늘 저희는 지금 군대 이야기를 하고 있어요.

석진: 네, 남자들이 정말 좋아하지만 여자들은 정말 싫어하는 군대 이야기죠.

현우: 남자들이 군대 이야기를 하는 건 좋아하는데, 군대를 가는 건 안 좋아하죠?

석진: 네. 저 오늘 【---2---】이잖아요. (네, 맞아요) 그래서 오늘 훈련 받으러 가야 하는데 정말 싫어요.

현우: 물론 군대에 대해서 더 설명을 하겠지만 (네) 예비군은 뭐예요? 군대는 “army”잖아요. (네,네) 예비군은 뭐하는 데예요?

석진: 예비군은 “reserve forces”라고 해서, 군대는 이미 끝냈지만, 전역을 했지만, 앞으로 【---3---】가 발생할지 모르니까, 아직은 한국이 휴전 상태잖아요. (맞아요) 그런 사태를 대비해서 일정 나이까지는 【---4---】훈련을 받는다는 거죠.

현우: 그러니까 군대는 끝냈는데, (네) 군대에 갔다 왔는데 몇 년동안 계속 훈련을 받는 거죠. (그렇죠) 근데 얼마나 자주 훈련을 받아요?

석진: 지정된 시간이 있어요. 1년에 32시간인가? 4년간은 32시간, 그렇게 받아야 하고, 4년이 지나면 또 줄고 하는데, 지금은 잘 모르겠어요, 너무 오래 돼서.

현우: 맞아요. 그냥 가는 거죠?

석진: 관심도 없고요.

현우: 그냥 부르면 (가야죠) 갔다가 (네) 시간 다 지나면 오는 건데. 저도 사실은 예비군 훈련을 다 받았어요. 끝나서 이제 안 가도 되는데, 작년까지 갔었어요. 가서 (네) 6시간, 8시간 아니면 그냥 【---5---】. 8시간, 8시간, 8시간 이렇게 하면 24시간이잖아요? (네, 네) 24시간하고 또 6시간, 6시간 이렇게 해서 36시간 (36시간) 채웠던 기억이 나는데. 예비군은 예비군이고, 예비군은 일하다가 아니면 뭐, 학교 다니다가 잠깐 몇 달에 한 번 씩, 잠깐 갔다 오는 거니까 괜찮아요. (괜찮죠) 참을만 한데 군대는 어때요? 석진 씨, 군대 언제부터 언제까지 갔다 왔어요?

석진: 제가 군대를 2002년 4월달에 (네) 갔다가 (네) 2004년 5월달에 제대를 했어요. (아, 네) 그 때2002년에 뭐 있었는지 아시죠? (월드컵) 월드컵있었잖아요.

현우: 그건 마찬가지예요, 저도. 저도 2001년 9월부터 2003년 11월까지 있었어요. 그래서 월드컵은 밖에서 못 봤죠. (네) 아시다시피 2002년에 한국에서 월드컵이 열렸는데 (네) 【---6---】휴가를 나온 사람이 아니면 (아...) 갈 수가 없었죠.

석진: 그 열기를 진짜 【---7---】(네) TV로만 보고 (네) 그 때는 저는 이제 계급도 낮았기 때문에 (네, 네) 자유롭게 응원도 하지 못하고.

현우: 군대에 (네) 한국 군대에 【---8--】잠깐 이야기해 볼까요? (네, 그래요) 【---9---】, 제일 먼저 들어가면 뭐죠?

석진: 제일 낮은 계급은 이등병이에요.

현우: 네, 이등병이고 그 다음에?

석진: 그 다음에 일병.

현우: 일등병 또는 일병 (일병) 그리고?

석진: 상병 (상병, 그리고?) 【---10---】이죠.

현우: 병장까지 가면 끝. 병장하고 나면 집에 가는 거예요.

석진: 네, 끝내면 이제 집에 가야죠.

현우: 네. 병장하기 전에 가는 사람도 있지만 대체적으로는 병장하고 나면 집에 가는 거죠.

석진: 그렇죠.

开始听写:


已用时:00:00:00 取消 或 
Ctrl+Enter快捷提交
听写于:0001/1/1 0:00:00 用时:00:00
正确率:0% 错词:

保存中... 保存中...

请在登录后才能看到内容!

登录后来参与完善译文内容!

本文暂未收录注解!

参与沪友(已有23人听写,点击头像查看Ta的听写详情)



提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~